フレンズで英語!

フレンズ で英語
シーズン6第1話
ベガスの夜が明けて・・・

こんにちは。
シットコム「 フレンズ 」で印象に残るエピソードやセリフを書いています。今回はシーズン6第1話「ベガスの夜が明けて」。
酔った勢いで結婚してしまったロスとレイチェル。おかしくも衝撃の朝を迎えます(笑)

 

当サイトに初めてお越しの方へ・・

アメリカのコメディ・ドラマ(Situation Comedy) は生きた英語を学ぶのに最適です。
テキストにはない日常表現やスラングなどがふんだんに登場するので、楽しく視聴しながら自然な英語に触れることができます。

私は伝説的人気の「 フレンズ 」が大好きで、仕事終わりにHuluで視聴しています。
好きな場面やセリフを取り上げ気の向くまま書いているので、よろしければおつきあいくださいませ。 フレンズ をよく知らない方も、そのおもしろさを感じて、ハマるきっかけになれば嬉しいです。

Joey のカタカナ表記について。
Huluのタイトルや字幕には「 ジョーイ 」と表記されています。
しかし、「ジョウイー」の方が英語本来の発音に近く、個人的にはこちらの方がしっくりくるので、当記事では「ジョウイー」と書かせていただきます。

 

 

Huluで今すぐ視聴!今なら無料視聴実施中!

 

フレンズ 6-1あらすじ

・酔った勢いで結婚してしまったロスとレイチェル。レイチェルは無効の手続きをしたいのに、バツ3になりたくないロスはこのまま結婚していようと主張する。

・モニカとチャンドラーは、結婚寸前のところで思いとどまる。

・ラスベガスから帰宅し、チャンドラーはモニカのアパートで一緒に暮らすことを提案する。

 

Hulu

 

フレンズ 6-1みどころ

個人的にツボった場面です・・・気になる方はHuluでチェック!

 

♢結婚ごっこ?

ラスべガスのチャペルで、ロスとレイチェルが泥酔状態で挙式し、居合わせたモニカとチャンドラーは唖然とするばかり。

そこにフィービーとジョウイーもやってくるが、フィービーはこれをただの結婚ごっこと勘違いしている。

モニカに本当の結婚だと教えられ、ようやく事の重大さを知る。

しかし、次の瞬間、「まいっか!」と、どこまでもマイペースなフィービー!

 

Huluでいますぐ視聴!

 

 

♢ホテルの朝食

この場面は次から次へと笑いどころが満載!とにかく楽しい。

・ジョウイーのスクランブルエッグ

・フィービーがモニカの気持ちを試す

・ロスとレイチェルの話を待つ4人の フレンズ たちの顔

・結婚したことを思い出した瞬間のロスとレイチェル

・離婚回数の多いロスをからかうチャンドラーにフィービー

 

 

Huluでいますぐ視聴!

 

 

♢結婚無効をめぐって

結婚を無効にしたいレイチェルと、バツ3になりたくないロス。

どう見てもロスのわがままでしかないが、なんとかしてレイチェルを説得しようとしつこいほど粘るロスとレイチェルのやりとりがおもしろい。

 

Huluでいますぐ視聴!

 

 

フレンズ で英語

個人的に好きなセリフ、覚えたい単語、真似したい表現などを掲載します。
セリフはHuluの英語字幕を引用しています。

日本語訳は基本的にHulu の訳を引用しています。
ドラマを見ていない方にも理解しやすいよう、少し補足することもあります。

Hulu

 

♢marriage material

チャンドラーがモニカとの結婚についてジョウイーに相談する。

Chandler:  HOW DO I TELL HER WITHOUT CRUSHING HER?
モニカに何と言おう
(どう言えばモニカを傷つけずにすむかな

Joey:  OH!  TELL HER SHE’S NOT MARRIAGE MATERIAL.
”結婚の対象外”は?

Chandler:  WHAT?
それ 何?

Joey:  GIRLS SAY IT TO ME ALL THE TIME.  AND BELIEVE ME.  IF SHE’S ANYTHING LIKE ME, SHE’S JUST GONNA BE RELIEVED.
俺はよく言われる 言われるとホッとするもんだ

 

crush  =  押しつぶす、押し砕く

material  =  材料、物質、資材
marriage material  =  結婚の対象として考えられる人

 

huluで見放題!

 

 

♢grant me this favor

何としてもバツ3になりたくないロスは、結婚の無効手続きを阻止しようとレイチェルに食い下がる。

Rachel:  ALRIGHT, LOOK, JUST .. PLEASE, TAKE A MOMENT HERE AND THINK WHAT YOU ARE ASKING OF ME, OKAY?
お願い ちょっと頭を冷やして考えて 私に何を頼んでるかを

Ross:  I AM ASKING YOU TO DO ME A FAVOR.
僕は簡単なお願いをしてるだけだ

Rachel:  YOU ARE ASKING ME TO BE YOUR WIFE.  
”妻でいろ”ってことが?

Ross:  AND AS MY WIFE, I THINK YOU SHOULD GRANT ME THIS FAVOR.
妻ならこんな願いくらいかなえて当然だ

 

grant  = お願い事を許可する、権利を与える

 

 

 

フレンズ視聴はHuluで

 

 

♢Always.

レイチェルが席を立つと、ロスはフィービーにあることを打ち明ける

Ross :  YOU WANT, YOU WANNA HEAR SOMETHING WEIRD?
変な話聞きたい?

Phoebe :  ALWAYS.
いつでも

ロスの声掛けに、”Sure.”ではなく、目を輝かせて”Always.” と答えたフィービー。
ポジティブで感じがよく、マネしたくなった。

 

フレンズ視聴はHuluで

 

今回は以上!

 

今ならHuluでフレンズが2週間無料で見放題!

Huluで フレンズ 視聴。 英語力アップにおすすめ!

オンライン英語講師として、小中学生の英語学習と大人のためのやり直し中学英語をレッスン中。 英語習得は何よりもまず本人の努力が不可欠。その努力が楽しい努力になるように、生徒さんの心に寄り添うレッスンを心がけています。  

Leave a Reply

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です